Sergii Kuznietsov @ www
суббота, 6 марта 2010 г.
Реєстрація IMEI кодів мобільних телефонів в Україні
Роз'яснювальна стаття про реєстрацію телефонів в базі даних IMEI в Україні.
http://www.dt.ua/2000/2675/68744/
Русская версия здесь:
http://www.zn.ua/2000/2675/68744/
Комментариев нет:
Отправить комментарий
Следующее
Предыдущее
Главная страница
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Ярлыки
Бонгофер
(1)
вірші
(2)
дети
(2)
Джон Ньютон
(1)
Дитрих Бонхеффер
(1)
зависимость
(1)
игры
(1)
клавиатура
(2)
линукс
(1)
мелодії
(1)
міді
(1)
мышка
(1)
орфография
(1)
орфографія
(1)
перевод
(3)
песни
(3)
пісні
(2)
пісні з акордами
(1)
пісні надії і довіри
(1)
программы
(1)
раскладки
(2)
Світличний
(1)
словарь
(1)
словник
(1)
стихи
(4)
християнські пісні з нотами
(1)
язык
(2)
dictionary
(1)
fan
(1)
HP ZBook
(1)
imei mobile
(1)
keyboard
(2)
Kubuntu
(1)
language
(1)
linux
(2)
mouse
(1)
openoffice
(1)
software
(2)
spellcheck
(1)
switch
(1)
windows
(2)
Популярные сообщения
Як не я, тоді хто? Не тепер, то коли?
Хочу познайомити вас з віршем. Спочатку я зустрів лише уривок з нього в якійсь статті, і цей уривок визначає, якою має бути справжня людина....
«Рай», ведущий прямо в ад
Сонет 129 Вильяма Шекспира перевод А. М. Финкеля Растрата духа — такова цена За похоть: как коварна и опасна, Груба, подла, неистова...
Стихотворение о тюльпане (перевод)
Для одного проекта нужно было перевести стих. Я попробовал, и вот такой вольный перевод с немецкого получился: Тюльпан Темно и ночь, Г...
О дивна милість! (Amazing Grace)
Колись давно я переклав пісню «О дивна милість!» (Amazing Grace). Нещодавно знайшов її на своєму закинутому сайті . Скачати і посилання: A...
(без названия)
Была проблема с раскладками клавиатуры в KDE, клавиатурные сокращения не работали в русской и украинской раскладке. Решение простое: в Центр...
Український словник перевірки орфографії в OpenOffice
Пропоную тут словник для перевірки орфографії в OpenOffice. Справа в тому, що словник версії 1.6.0 з офіційного джерела не працюють перено...
Большое прекрасное солнышко (стих-песня, перевод)
Еще один мой перевод для детского садика. Вообще-то, это должна быть песня, но я не знаю мелодии. Кто-то из знакомых придумает. Большое п...
Скринька IT порад: Пошук і аналіз атаки на Linux сервер.
Скринька IT порад: Пошук і аналіз атаки на Linux сервер. : Іноді я використовую домашній Linux ПК в якості веб-сервера. Одного разу я по...
«По Божій милості» — украинский перевод стихотворения Дитриха Бонхеффера
Мы с друзьями перевели стихотворение Дитриха Бонхеффера на украинский язык. Вообще-то мы перевели песню, написанную на эти слова. Это стихот...
Пять гадких способов, при помощи которых игры сажают вас на иглу
Американский колумнист и писатель Дэвид Вонг очень доступно и в то же время по-научному объясняет, почему видео игры вызывают зависимость, ...
Архив блога
►
2022
(1)
►
июня
(1)
►
2018
(1)
►
октября
(1)
►
2012
(4)
►
декабря
(1)
►
марта
(3)
►
2011
(4)
►
августа
(1)
►
марта
(2)
►
февраля
(1)
▼
2010
(4)
►
июля
(1)
▼
марта
(2)
Як не я, тоді хто? Не тепер, то коли?
Реєстрація IMEI кодів мобільних телефонів в Україні
►
февраля
(1)
►
2009
(2)
►
июня
(2)
Комментариев нет:
Отправить комментарий